Спасибо по цыгански с правильным ударением

Культурные особенности прощания

При прощании с цыганами важно помнить следующие культурные особенности:

При встрече и прощании обычно применяется поцелуй в щеку

Если вы встречаетесь с цыганами в первый раз, стоит обратить внимание на эту традицию.
Цыгане, как правило, любят объятия и длительные прощания. Они ожидают, что вы будете выказывать свои эмоции и не будете торопиться при прощании.
При прощании семьи или старших цыганских представителей, обычно просят руки для благословения

Это считается символом уважения и поклонения.

Помните, что культурные особенности прощания в цыганском сообществе могут отличаться в зависимости от региона и конкретной семьи. Чтобы избежать недоразумений, всегда лучше уточнить, каким образом проходит прощание в данной цыганской семье.

Взаимодействие с цыганской культурой

В первую очередь, помните, что цыгане ценят свою свободу и независимость. Постарайтесь не нарушать их личное пространство и дайте каждому члену семьи возможность самому принимать решения.

Одной из наиболее важных черт цыганской культуры является уважение к старшим и старшим в семье. Покажите свою уважение старшему члену семьи, обращаясь к нему с почтительностью и предлагая помощь, если это необходимо.

Не забывайте об уникальном языке цыган. Если у вас нет возможности изучить его полностью, вы можете попробовать выучить несколько фраз на цыганском языке, чтобы показать свой интерес и уважение к их культуре.

Важно отметить, что цыганская культура богата музыкой и танцами. Если вы хотите научиться танцевать или играть на инструменте, посетите специальные музыкальные мероприятия или просите цыганскую семью поделиться своими талантами с вами

Нельзя забывать о гостеприимстве цыган. Если вас пригласили в дом цыганской семьи, покажите свою благодарность и приносите подарки в знак уважения. Будьте готовы к тому, что цыгане могут приготовить для вас обильную кушанье и предложить гостиницу для ночлега.

Важно помнить, что каждая цыганская семья имеет свои традиции и обычаи. Постарайтесь быть терпимыми и открытыми для новых знакомств и опыта

Следуя этим рекомендациям, вы сможете установить гармоничные отношения с цыганской культурой и насладиться ее богатством и красотой.

Уважение к традициям

Когда мы общаемся с представителями разных культур и народов, важно проявлять уважение к их традициям. Это позволяет нам лучше понять друг друга, сблизиться и создать доверительные отношения

Поэтому, если мы хотим попрощаться по-цыгански, важно учесть их особенности и следовать традициям этого народа.

Один из важных аспектов уважения к цыганской культуре – использование правильного обращения. В цыганском языке особое значение имеют уважительные формы обращения к старшим или уважаемым людям. Например, можно использовать обращение «Бааро Ромӑ» (батюшка), если собеседник старше вас

Это позволит показать ваше уважение и внимание к его культурным значениям

Еще одним аспектом уважения к цыганской традиции является умение и желание узнать больше о этом народе. Знание и понимание культурных особенностей цыган поможет вам говорить с ними на одном языке и проявить культурную чувствительность. Это один из способов показать ваше уважение и открытость к различиям.

Уважение к традициям – залог успешного и гармоничного взаимодействия с представителями цыганской культуры. Помните, что каждая культура имеет свои ценности, нормы и обычаи, и проявление уважения к ним – важная составляющая нашего межкультурного общения. Следуя традициям и проявляя культурную чувствительность, мы укрепляем наши отношения и создаем дружественную и гармоничную обстановку.

В литературе и искусстве

Цыганским говором чаще пользуются как разговорным. Тем не менее некоторые книги написаны именно на этом наречии. Им пользовались для написания произведений следующие писатели: Лекса Мануш, Папуша, Матео Максимов. Также стоит отметить Георгия Цветкова, Вальдемара Калинина, Януша Панченка, Джуру Махотина, Илону Махотину. Существует и ряд других писателей, использовавших в своих произведениях цыганский говор.

В основном на нем писали малые прозаические формы и стихи. Поэзия всегда была для этого народа традиционным развлечением. А вот прозаическое произведение без определенной подготовки не напишешь.

Существует театр «Пралипэ», где играют спектакли на цыганском наречии. Первый цыганский театр оперетты Николая Шишкина также ставит постановки на языке рома.

Два режиссера, снимающих фильмы на этом языке, получили широкую известность. Это Эмир Кустурица и Тони Гатлиф. Язык рома использовался в фильмах «Странный чужак», «Везунчик», «Изгнанники», «Время цыган».

Грамматика цыганского языка

2.1 Цыганский алфавит и письменность

Для записей на цыганском языке используют алфавит на основе кириллицы или латиницы с использованием дополнительных букв. Существует несколько попыток употреблять для письма на цыганском языке, алфавит на основе деванагари. Приверженцы идеи, считают, что эта разновидность индийского письма наиболее полно соответствует фонемам и типологии цыганского языка, при этом сами носители предпочитают использовать привычный им алфавит.

2.2 Артикль

В цыганском языке перед существительным или существительным плюс прилагательное употребляется определенный или неопределенный артикль. Различается по родам: «O» перед существительными в мужском роде, «i» перед существительными в женском роде, а также по числам — «e» перед существительными во множественном числе. «Jekh» в переводе с цыганского языка «один» используется в качестве неопределенного артикля.

Справка! В севернорусском диалекте артикль необязательный.

2.3 Существительное

В цыганском языке существительные бывают мужского и женского рода, средний род отсутствует. Обычно какого рода существительное легко узнать по его окончанию. Окончание «о» для слов мужского рода, и «i» для женского. Но есть множество слов без окончаний (нулевое окончание), либо не подчиняющихся этому правилу. Окончания в цыганском языке обуславливается и тем, заимствованное слово или нет, одушевленный предмет или неодушевлённый. Абстрактные слова зачастую принадлежат мужскому роду.

Например

Существительные в цыганском языке могут стоять в единственном и множественном числе. Множественное число строится при помощи окончаний.

В цыганском языке существует восемь падежей: именительный (nominative), косвенный (oblique), звательный (vocative), дательный (dative), исходный/обстоятельственный (ablative), местный (locative), творительный (instrumental/sociative), родительный (genitiv).

Пример склонения существительного в винительном падеже:

2.4 Прилагательное

Прилагательные изменяются по родам, числам и падежам.

Имена прилагательные меняются в зависимости от существительного, к которому они относятся.

По способу образования, делятся на простые и сложные. Простые непроизводные: шуко, парно, ковло и пр. Простые производные: мортхи – мортхяло (кожа – кожаный), дош – дошало (вина – виновный). Сложные прилагательные в цыганском языке: тринемасекенгоро – трехмесячный, невебершескоро – новогодний, пирнанго – босоногий.

2.5 Местоимение

Существуют личные и притяжетельные местоимения. Местоимения склоняются по шести падежам.

Пример склонения личного местоимения в дательном падеже.

Притяжательные местоимения, это слова типа мой (miro), твой (tjiro), его (lesko). Притяжательные местоимения в цыганском изменяются по родам и числам. ваш — tumaro, ваша — tumari, ваши — tumare.

2.6. Глагол

Инфинитивную форма глагола, замещает личная форма, также как в балканских языках, например, болгарском. В различных диалектах существуют от четырех до шести временных форм глагола: настоящего времени, будущего, прошедшее несовершенное, прошедшее совершенное, прошедшее предварительное, будущее в прошедшем).

Имеют четыре окончания, которые указывают кто и когда совершает действие.

  • Глаголы на согласный:

    te khelel — играть, khelav — я играю, khelas — мы играем

  • Основа на «a»:

    te xal — есть, xav — я ем, xas — мы едим.

  • Глаголы с основой на «ov»:

    te čhovel — класть, čhovav — я кладу, čhovas — мы кладем.

  • Основа на «isar»:

    te gindisarel — думать, gindisarav — я думаю, gindisaras — мы думаем.

Очередность слов в предложении условно произвольный, но наилучшм вариантом будет — подлежащее, сказуемое, дополнение (SVO). Прилагательное обычно ставится перед именем существительным.

Особенности диалектов русских цыган

Предки русских цыган пришли в страну со стороны Польши. Они занимались конной торговлей, гаданием, музыкой и являлись православными христианами. Сейчас их можно встретить по всей территории Российской Федерации. Особенно нравятся людям их песни и пляски. С приходом Октябрьской революции цыганское купечество было полностью уничтожено, а конные рынки закрылись. Подвергли цыган геноциду также и гитлеровцы.

Диалект русских рома наполнен кальками из польского, немецкого, русского языка. Заимствовались суффиксы и приставки. Самой главной особенностью русского диалекта считается применение окончания -ы. Оно используется в существительных и прилагательных женского рода и сходно с окончанием -и. Примеры: ромны (цыганка), парны (белая), лолы (красная). А вот с окончанием -и: кхурми (каша), чури (нож).

Вот примеры слов, имеющих общецыганские корни: дад (отец), дай (мать), грай (конь), васт (рука), якх (глаз), яг (огонь), паны (вода). Также приведем примеры слов с заимствованиями из русского языка: рэка (река), родо (род), вэсна (весна), бида (беда), цвэто (цвет). Из польского языка взяты слова: сэндо (суд), индарака (юбка), скэмпо (скупой). От немцев взяты следующие заимствования: фэлда (поле), фэнчтра (окно), штуба (квартира).

Страны, где проживают цыгане

Насколько сегодня распространен говор цыган? Самое большое количество представителей этого народа проживает в Румынии — около полумиллиона человек. Следующей страной по их численности считается Болгария — 370 тысяч. В Турции проживает около 300 тысяч цыган. Свыше 250 000 человек насчитывается в Венгрии. Следующей страной является Франция, там живет около 215 000 цыган. Следующий список продемонстрирует вам количество пользователей цыганским наречием в других странах:

  • в России — 129 000;
  • Сербии — 108 000;
  • Словакии — 106 000;
  • Албании — 90 000;
  • Германии — 85 000;
  • Республике Македония — 54 000;
  • Украине — 47 000;
  • Италии — 42 000;
  • Боснии и Герцеговине — 40 000.

Во всех других европейских странах их количество меньше 20 000 человек. В Великобритании, Испании и Эстонии всего по 1000 представителей.

Узнай язык цыган: изучение основ

Изучение цыганского языка представляет интерес не только для тех, кто хочет узнать язык этой национальности, но и для людей, интересующихся культурой и историей цыган. Цыгане издавна вызывали любопытство, их образ жизни, традиции и, конечно же, их уникальный язык.

На сегодняшний день существует множество ресурсов в интернете, где можно получить информацию о цыганском языке и изучить его основы. Для изучения цыганского языка есть учебники, разговорники, словари и другие публикации.

В интернете можно найти сайты, форумы и блоги, где пользователи делятся своими знаниями о цыганском языке, обсуждают вопросы его изучения и делают пользовательские переводы выражений на цыганский язык.

Цыганский язык построен на основе индоевропейского языкового семейства и имеет свою собственную грамматику и словарь. Язык цыган также называется романи или гаврийский язык.

Интересно, почему говорят, что цыгане не говорят в одном языке. Ответ заключается в том, что у цыган много диалектов и говоров, которые отличаются друг от друга.

Цыгане они обращаются друг к другу национальными прозвищами. Например, цыганку можно называть дочкой или шашкова. Также можно обратиться к цыганам по их родом до поколения, например, цыганка Галепушка относится к цыганке рода Галепушка.

В цыганском языке особое внимание уделяется ударению. Глаголы в цыганском языке изменяются по лицам и числам, а также по временам

Также существуют выражения для приветствия, прощания, говорят «Здороваться» используется вместо «Привет».

Если вас интересует, как звучит «Привет» или «Здравствуйте» на цыганском языке, то ответ будет зависеть от диалекта цыганского языка. Например, в ромском диалекте можно сказать «Чавес бах» или «Здоров». В гаврийском диалекте можно сказать «Баро бачьор как» или «Привех».

Узнать больше о цыганском языке и его приветствиях можно на специализированных страницах в интернете, где представлены учебники, словари, разговорники и интересные статьи о цыганском языке и культуре.

Изучение основ цыганского языка позволяет погрузиться в уникальную культуру цыган и лучше понять их историю и образ жизни.

Русско-цыганский разговорник

Как вежливо попросить десять рублей, уговорить приглядеть за ребенком, обратиться к гадалке, признаться в любви и пожелать счастья на кэлдэрарском диалекте цыганского языка

— Здравствуйте! — Здравствуйте! — Те аве́с бахтало́! (одному мужчине) / Те аве́с бахтали́! (одной женщине) / Те аве́н бахтале́! (нескольким людям) — (досл. «Будь счастлив, удачлив!») — Те аве́с и ту́! (досл. «Будь и ты!»)

— Спокойной ночи! — Спокойной ночи! — Май лаши́ э ря́т! (досл. «Хорошей ночи!») — Пе састима́сте! (досл. «На здоровье!»)

— Спасибо! — На здоровье! — Наи́с ту́кэ! (одному человеку) / Наи́с туме́нгэ! (нескольким людям) — Пе састима́сте!

— Как тебя зовут? — Меня зовут Мурша / зовут Патрина. — Са́р бушё́с? — Ме́ бушюва́в Му́рша / бушё́в Патрина.

— Ты откуда? — Я из Тулы. — Ката́р са́н? — Андай Ту́ла сы́м.

— Ты чей/чья будешь? — Я сын Йоно. / Я дочка Йоно. — Ка́ско/ка́ски сан? — Ме́ сым ле Йоно́ско шя́в. / Ме́ сым ле Йоно́ски ше́й.

— Из какого ты рода? — Из рода дукони. — Анда че́ ви́ца са́н? — Андал дуко́ни.

— Сколько тебе лет? — Двадцать. — Соде́нго сан? (мужчине) / Соде́нги сан? (женщине) — Бишэ́нго. (мужчина) / Бишэ́нги. (женщина)

— Ты женат/замужем? — Нет, я ещё маленький/маленькая. — Ту́ ансуриме́/мэритиме́ са́н? — Чи́, цынорро́/цынорры́ сым.

— Откуда идёшь? — Из города. — Ката́р аве́с? — Анда фо́ро.

— Чем занимается твой отец? — Он лудит котлы. — Со́ кэрэ́л тё да́д? — Во́ ґано́л ле кэза́я.

— Твой отец дома? — Нет, он на заработках. — Тё да́д кхэрэ́ ло? (досл. «Твой отец дома?») — На́й, пэл гава́ ло. (досл. «Нет, он на деревнях»)

— Где твоя мама? — в таборе. — Ка́й ла ти де́й? (досл. «Где твоя мама?») — Машкар э ба́р ла. (досл. «Посреди табора»)

— Я хочу пить, дай мне воды! — Кама́в те пя́в, де́ ма па́й!

— Налей ему чаю! — Тхо́ ле́скэ чя́ё!

— Пожалуйста, дай мне десять рублей! — Де́ ма де́ш рру́бли, траи́н те шяве́! (досл. «Дай мне десять рублей, да будут жить твои дети!»)

— Мой дядя поехал в Тамбов сватать невестку. — Мурро́ ка́к гэло́ анде Тамбо́ва те ле́л пе́скэ бори́.

— Сколько у тебя детей? — У меня три сына и две дочери. — Со́де гла́ти сы́ ту? — Ма́нде три́н шяве́ ай ду́й шея́.

— Она умеет танцевать? — Она и танцует, и поёт хорошо. — Во́й жяне́л те кхэле́л? — Во́й мишто́ кхэле́л ай дилаба́л (йон. гила́бел).

— Пойдем на свадьбу! — А́йда кай ну́нта!

— Будьте счастливы и здоровы! Пускай молодые живут до ста лет! — Те аве́н бахтале́, зурале́! Те траи́н лэ тэрне́ жи анде’к шэ́л бэ́рш!

— На Пасху придешь? — А как же! — Ка́й Патради́ аве́с? — Ап са́р!

— Извините, но у меня дела. — Йертиса́р ма, сы́ ма йе́кх де́ла те кэра́в.

— Погадайте мне, пожалуйста. — Драба́р ма́нгэ, траи́н те шяве́.

— Я люблю тебя. — Пхаррува́в пала ту́те. (досл. «Лопаюсь из-за тебя»)

— Я отойду на пять минут. Вы не посмотрите за моим ребенком? — Жя́в-тар пел па́нжь мину́цы. Ди́кх-та ката мырры́ гла́та!

— Что значит это слово? — Со́ сы́ кадя́ во́рба?

— Из какой страны вы приехали? — Анда че́ фо́ро са́н?

— К несчастью, я оставил дома все свои деньги. — Йертиса́р ман, ашяде́м са́ мыррэ́ лове́ кхэрэ́.

— Будьте счастливы и здоровы! — Те аве́н бахтале́, зурале́, састевесте!

— Дай Бог много счастья, сил и здоровья! — Те де́л о де́л бу́т ба́хт, зо́р ай састимо́с!

— Да поможет вам Бог! — Те ажюти́л туме о де́л!

— Счастья тому, кто это прочтёт! — Те аве́л бахтало́ ко́н кадо́ дине́ла (йон. гине́ла)!

Источник статьи: http://arzamas.academy/materials/14

яННАЫЕМХИ 1 ЯРПЮМХЖЮ 12 ХГ 12

оНДЕКХРЭЯЪ12011-07-13 15:25:49

жШЦЮМЯЙХИ ЪГШЙ (ПНЛЮМН ПЮЙХПЩАЩ).

ъ – ЛЩ я ЛЕМЪ – ЛюМДЩП лМЕ – ЛюМЦЩ/ЛЮМЦщ яН ЛМНИ – ЛюМЖЮ аЕГ ЛЕМЪ – АХ ЛХПн с ЛЕМЪ – ЛЮМ Н/ЛЮМДЩ йН ЛМЕ – ЙЩ ЛЩ лНИ (ЛНЪ, ЛНХ) – ЛХПн (ЛХПх, ЛХПщ)

лШ – ЮЛщ мЮЛ – ЮЛщМЦЩ мЮЬ (МЮЬЮ, МЮЬХ) – ЮЛНПн (ЮЛНПх, ЮЛНПщ) й МЮЛ – ЙЩ ЪЛЩ

вХРЮИРЕ РЮЙФЕ:  яНММХЙ БХДЕРЭ ЯЕАЪ Б ЦПНАС ФХБШЛ БН ЯМЕ

рШ – РС рЕАЪ – РСР с РЕАЪ – РсРЩ рЕАЕ – РсЙЩ рБНИ (РБНЪ, РБНХ, РБН╦) – Р╦/РЩПн (РХ/РЩПх, РЩПщ, РХПн/РЩПн) й РЕАЕ – ЙХ РС аЕГ РЕАЪ – АХ РЩПн

бШ – РСЛщ бЮЬ (БЮЬЮ, БЮЬХ) – РСЛЮПн (РСЛЮПх, РСЛЮПщ)

нМ – ╦Б еЛС – КЩЯЙЩ еЦН (Б ПНДХРЕКЭМНЛ ОЮДЕФЕ) – КЩЯ еЦН (ЙЮЙ ОПХКЮЦЮРЕКЭМНЕ) – КЩЯЙн

нМЮ – ЕИ/ЧМЩ еЕ – КЮ

нМХ – юМЮ хЛ – КЩМЦЩ хУ ( Б ПНДХРЕКЭМНЛ ОЮДЕФЕ) – КЩМ

яЮЛ – ЙНЙСПн яБНИ – ОщМЦН яЕАЕ – ОЩЯЙщ яЕАЪ – ОщЯ

щРН – ЮДЮ щРНР – ЙЮЙн

бЯ╦ – ЯЮ (ЯЮПн) бЯЕ – ЯЮБНПщ бЯЕУ – ЯЮПщМ бЯЕЛ – ЯЮПщМЦЩ яНБЯЕЛ – ЯЮПщЯЮ

йРН – ЙНМ мХЙРН – МХЙнМ я ЙЕЛ – ЙюЯЮ

рЮЙ – ЙЮДъЙЩ бЛЕЯРЕ – ЙУЩРЮМЩ оНРНЛС ВРН – ДСКщЯЙХ вРН – ЯН

вРН? – яН? цДЕ? – йЮИ? йСДЮ? – йЮПхЙ? йЮЙ? – ЯШП? гЮВЕЛ? – ОЮКЯн? оНВЕЛС? – ЯнЯЙХ? (МН ВЮЫЕ – РЮЙ ФЕ, ЙЮЙ ОН-ПСЯЯЙХ) йНЦДЮ? – ЙЕДш? йРН? – ЙНМ? яЙНКЭЙН? – АСР? йЮЙНИ? – ЯЮБн?

йПЮЯХБШИ – ЦнФН сПНДКХБШИ – АЩМЙ рШ ЛНИ (ЛНЪ) ЛХКЕМЭЙХИ (ЮЪ) – РС ЛХПн (ЛХПх) ЛХКЕМЭЙН дНПНЦНИ – ДПюЦН кЧАХЛШИ (ЮЪ) – ЙЮЛКн (ЙЮЛКш) уНПНЬХИ (УНПНЬЕМЭЙХИ) – КЮВн (КЮВХМЭЙН) дСПЮ (ДСПЮЙ) – ДШПКшМШ (ДШПКшМН)

лМЕ ОКНУН (ЛМЕ УНПНЬН) – ЛЮМЦЩ МюЬСЙЮ (ЛЮМЦЩ ЬСЙюП) ъ СЯРЮКЮ – ЛЩ ЙУПЮМХн ъ ОНЯОЮКЮ – ЛЩ ОНОюЯХН ъ ГЮАНКЕКЮ – ЛЩ ГЮМЮЯБЮКС╗ я ЛЕМЪ УБЮРХР! – лЮМДщП УБЮРХР! мНБШИ – МщБН яВЮЯРКХБ (ЯВЮЯРКХБЮ) – АЮУРЮКн (АЮУРЮКш) уНВЕРЯЪ ЯОЮРЭ – ЙЮЛщКОЩ РЩЯНБщЯ

цНД – АЩПЬ лЕЯЪЖ – Ь╦М дЕМЭ – ДЩБщЯ/ДЩЯ мНВЭ – ПЪР; МНВЭЧ – ПъРЩ сРПН – ДЩДХЛХМЪМЖШ бЕВЕП – ДЩЙСЯЮПЩ сРПНЛ – ДНДЩЯЮПЮ яЕЦНДМЪ – ДЮДШБЩЯ гЮБРПЮ – РЮЯъ оНЯКЕГЮБРПЮ – ОЮКРЮЯъ яЕИВЮЯ – РЮЙ ФЕ, ЙЮЙ Х ОН-ПСЯЯЙХ

дНЛ – ЙУП (ЛНФМН – ЙУЩП) рЮЛ – ДСРщ гДЕЯЭ – ДЮРщ дНПНЦЮ – ДПнЛ; ОН ДНПНЦЕ – ОЩ ДПНЛю яЧДЮ – ДЮПхЙ рСДЮ – ДСПхЙ нРЯЧДЮ – ДЮРш бОЕПЕД – ОЮКщ мЮГЮД – ЮМЦеК

яСЫЕЯРБЮ Х ФХБНРМШЕ

аНЦ – ДЩБщК вЕПР – АЩМЦ яНАЮЙЮ – ДФЧЙеК йНМЭ – ЦПЮИ оРХЖЮ – ВХПеЙКШ

аПЧЙХ – УЮКС╗ оКЮРНЙ – ДШЙУКн чАЙЮ – РЮЙ ФЕ, ЙЮЙ ОН-ПСЯЯЙХ гНКНРН – ЯСЛМЮЙюИ гНКНРНЕ ЙНКЭЖН – ЯЮМЮЙсМН ЮМЦПСЯРш яЕПЕАПН – ПСО

вХРЮИРЕ РЮЙФЕ:  бН ЯМЕ СБХДЕКЮ ЛСФЮ Я ДПСЦНИ ФЕМЫХМНИ

вРНА РЕАЪ аНЦ ОНЙЮПЮК! – рЩ ЯЙЮПхМ ЛЮМ ДЩБщК!

пЮГМШЕ ТПЮГШ Х ДЕИЯРБХЪ

хДХ/ОПХДХ ЙН ЛМЕ – ЪБ ЙЩ ЛЩ нМ БЯЕ ГМЮЕР – ╦Б ЯЮПн ДФХМщК дНФДЭ ХДЕР – АПХЬХМД ДФЪКЮ йСДЮ ЛМЕ ХДРХ? / гМЮЕЬЭ, ЙСДЮ ХДРХ? – йЮПхЙ РЩДФЮБ? / дФХМщЯ, ЙЮПхЙ РЩДФъЯ? йРН ОПХУНДХР? – ЙНМ ЮБщКЮ? лШ ХДЕЛ БЛЕЯРЕ – ЮЛщ ДФъЯЮ ЙУЩРюМЩ мЕ АНИЯЪ – МЮ ДюПОЩ дЮИ ПСЙС – ДЩ БЮЯР ъ ЩРН ЯКШЬЮК(Ю) – ЛЩ ЮДЮ ЬСМЭДЕЛ ъ РЕАЪ ОПНЬС – ЛЩ РСР ЛЮМЦюБ мХ Н ВЕЛ Ъ РЕАЪ МЕ ОПНЬС – МХВх ЛЩ РсРЩП МЮ ЛЮМЦюБЮ ъ РЕАЕ ЯЙЮФС – ЛЩ РСР ОУЩМюБЮ мХВЕЦН Ъ РЕАЕ МЕ ЯЙЮФС – МхВХ ЛЩ РсРЩП МЮ ОУЩМюБЮ яКШЬХЬЭ? – ЬСМщЯЮ? оНЬКХ (ДНЛНИ) – ЪБщМ (ЙУЮПщ) вРН ЛМЕ ДЕКЮРЭ? / ВРН АСДЕЛ ДЕКЮРЭ? – ЯН ЛюМЦЩ РЩ ЙХПю? / яН ЙХПюЯЮ? ъ ДСЛЮК(Ю) – ЛЩ ДСЛХМД╗Л цНПХР, МН МЕ ЦПЕЕР – УЮВеМ, МЩ МЮ РЮРЭЙХПщКЮ жЕКСЧ – ВЮЛСДщБ оНЛМЧ Ъ ОЕЯМЧ – ПЮОХПюБЮ ЛЩ ЦХКш хЫС – ПНДюЛ; МЮЬ╦К – КЮЙУР╗Л рШ ПЮГНГКХКЯЪ – РС УНКШЯъМ рШ РНФЕ БХДХЬЭ ЩРН? – рС ВХ ДШЙУщЯ ЮДЮ? кЮДМН, Ъ ОПХДС – лХЬРН, ЛЩ ЪБю рШ БПЕЬЭ, Ъ ГМЮЧ – РС УНУЮБщЯЮ, ЛЩ ДФХМнЛ ъ МХВЕЦН МЕ ГМЮЧ – лЩ МХВх МЮ ДФХМнЛ лЩ ФХКХ Б… – ЮЛщ ДФХМДъЛ ДЩ… лШ ОНАШБЮКХ Б… – ЮЛщ ЯЮЛюЯ ДЩ… лШ ХДЕЛ МЮ РЮМЖШ – ЮЛщ ЦЮ╗Л ОН ДХЯЙНРеЙЕ лШ СЕГФЮЕЛ – ЮЛщ ЙЮПЮДюЯЮ уНВС Й РЕАЕ – ЙЮЛюЛ/ЙЮЛюБ ЙХ РС дЮ КЮДМН РЕАЕ! – ЛХЬРН ЮЙЮМЮ АПЩ! рШ ВРН, СЬЕК (ОПХЬ╦К)? – РС ЯН, СЦЕъ (ЪБДъ)? уНВЕРЯЪ ГМЮРЭ – ЙЮЛщКОЩ ФЪМюБ

оНДЕКХРЭЯЪ22011-07-13 15:27:33

аЮАСЬЙЮ (Ф.П.). – ЛЮЛХ аЮАСЬЙХМ – ЛЮЛЭЪЙХПН аЮМЪ (Ф.П.). – КЮГМЪ аЮПЮМ (Л-П.) – АЮЙПН аЮПЮМХИ – АЮЙПЮМН аЮПЮМХИ – АЮЙПЩЯЙХПН аЮПЮМХИ, НБЕВХИ – АЮЙПХРЙН аЮПХМ (Л.П.). – ПЮИ аЮПЯЙХИ – ПЮИЙЮМН аЮПШМЭЙЮ (Ф.П.). – ПЮМНПХ аЮПШМЪ (Ф.П.). – ПЮМШ аЮПШЬ, ОПХАШКЭ, ОПНЖЕМР (Л-П.) – ЙНТС аЮПШЬМХЙ (Л-П.) – ЙНТЮПХ аЮПШЬМХВЕЯЙХИ – ЙНТЮПХРЙН аЮЬЛЮЙ (Ф.П.) – РПЩБХЙЮ аЮЬЛЮВМХЙ – РПЩБХЙЩМЦХПН аЕЦ, ПЕГБНЯРЭ (Л.П.). – ОПЮЯРЮАЩ аЕЦЮРЭ, АЕФЮРЭ – ОПЮЯРЮЯ аЕДЮ, ЦНПЕ, МЕЯВЮЯРХЕ (Ф-П.) – АХДЮ аЕДМЕРЭ – ВНПЮК╦Я аЕДМН – ВНПНПЩЯ аЕДМНЯРЭ, МХЫЕРЮ (Л.П.). – ВНПНПХОЩ аЕДМШИ, МХЫХИ (Л.П.). – ВНПНПН аЕФЮБЬХИ, АЕЦКШИ – МЮЬКН аЕГ – АХ аЕГЦКЮГШИ (АЕГ НДМНЦН) – АХЪЙУЮЙХПН аЕГЦНДНБШИ (Р.Е. аНКЕЕ ДБЕМЮДЖЮРХ КЕР С ЙНМЪ) – АХАЩПЬЩМЦХПН аЕГДЕМЕФМШИ – АХКНБЩМЦХПН аЕГДЕМЕФМШИ – АХЯРЮКЕМЦХПН аЕГДНЛМШИ – АХЙУЩПЩЯЙХПН аЕГДСЬМШИ, АЕЯЯЕПДЕВМШИ – АХНД╦ЯЙХПН аЕГЛСФМЪЪ – АХПНЛЩЯЙХПХ аЕГМНЦХИ (АЕГ НАЕХУ) – АХЦЩПЩМЦХПН

Особенности произношения цыганских приветствий

Цыгане обычно обращаются друг к другу по имени или называют других людей по их профессии или роду деятельности. Например, они могут называть «брат» или «друг» для обращения к своим друзьям. Если вы хотите поздороваться с цыганом, вы можете использовать приветствия, узнанные из разговорника или других источников.

Когда вы говорите на цыганском языке, важно учесть, что одни и те же слова могут иметь разное произношение, в зависимости от контекста. Например, в приветствии «здороваться» выговаривается как «здор», а в слове «цыган» гласная «ы» звучит как «и»

Также необходимо обратить внимание на произношение цифр. Например, цифра «1» в цыганском алфавите означает «а», а цифра «2» — «б»

Важно правильно произнести цифры, чтобы быть понятым цыганскими носителями языка. Если вы хотите узнать больше о цыганском языке и его приветствиях, вы можете обратиться к учебникам, словарям и разговорникам, доступным в Интернете

Существуют также форумы, блоги и сайты, где пользователи обсуждают и делятся информацией о цыганском языке и культуре

Если вы хотите узнать больше о цыганском языке и его приветствиях, вы можете обратиться к учебникам, словарям и разговорникам, доступным в Интернете. Существуют также форумы, блоги и сайты, где пользователи обсуждают и делятся информацией о цыганском языке и культуре.

Можно ли использовать приветствия на цыганском в бизнес-сфере?

В бизнес-сфере рекомендуется использовать официальные приветствия на русском или другом общепринятом языке. Однако, если вы уверены в том, что ваш партнер говорит на цыганском и вы уверены в правильном произношении, то можно использовать цыганские приветствия в непринужденной обстановке.

  • Цыганские приветствия имеют свои особенности произношения.
  • Цыгане обычно обращаются друг к другу по имени или называют других людей по их профессии или роду деятельности.
  • Одни и те же слова могут иметь разное произношение в зависимости от контекста.
  • Произношение цифр в цыганском языке также имеет свои особенности.
  • Для изучения цыганского языка можно использовать учебники, словари и разговорники.

malyutka_e

Цыганский язык (романо ракирэбэ).

Добрый день (всем) – дэвЭс лачО (сарЭнгэ)

Я – мэС меня – мАндэрМне – мАнгэ/мангЭСо мной – мАнцаБез меня – би мирОУ меня – ман о/мандэКо мне – кэ мэМой (моя, мои) – мирО (мирИ, мирЭ)

Мы – амЭНам – амЭнгэНаш (наша, наши) – аморО (аморИ, аморЭ)К нам – кэ ямэ

Ты – туТебя – тутУ тебя – тУтэТебе – тУкэТвой (твоя, твои, твоё) – тё/тэрО (ти/тэрИ, тэрЭ, тирО/тэрО)К тебе – ки туБез тебя – би тэрО

Вы – тумЭВаш (ваша, ваши) – тумарО (тумарИ, тумарЭ)

Он – ёвЕму – лэскэЕго (в родительном падеже) – лэсЕго (как прилагательное) – лэскО

Они – АнаИм – лэнгэИх ( в родительном падеже) – лэн

Сам – кокурОСвой – пЭнгоСебе – пэскЭСебя – пЭс

Это – адаЭтот – какО

Всё – са (сарО)Все – саворЭВсех – сарЭнВсем – сарЭнгэСовсем – сарЭса

Кто – конНикто – никОнС кем – кАса

Так – кадЯкэВместе – кхэтанэПотому что – дулЭскиЧто – со

Что? – Со?Где? – Кай?Куда? – КарИк?Как? – сыр?Зачем? – палсО?Почему? – сОски? (но чаще – так же, как по-русски)Когда? – кедЫ?Кто? – кон?Сколько? – бут?Какой? – савО?

Красивый – гОжоУродливый – бэнкТы мой (моя) миленький (ая) – ту мирО (мирИ) миленькоДорогой – дрАгоЛюбимый (ая) – камлО (камлЫ)Хороший (хорошенький) – лачО (лачинько)Дура (дурак) – дырлЫны (дырлЫно)Маленький – мАленькоБольшой – барОБедный – чарОроБогатый – барвАлоЦыган – ром/ромалНе цыган – гАджо«Черт с рогами» – Бенг рогЭнсаНовый – нЭвоХитрый/хитрая (хитрые) – ужЯнгло (ужЯнгле)Умная – годявирСчастливый (счастливая, счастливые) – бахталО (бахталЫ, бахталЭ)Удалец (мужчина) – муршЦыганский – ромАноЗолотой (золотая, золотое, золотые) – санакУно (санакУны, санакУно, санакУнэ)Нет больше таких на свете – нанэ ада вавир прэ свето

Мне плохо (мне хорошо) – мангэ нАшука (мангэ шукАр)Я устала – мэ кхраниОЯ поспала – мэ попАсиоЯ заболела – мэ занасвалуЁС меня хватит! – МандЭр хватит!Новый – нЭвоСчастлив (счастлива) – бахталО (бахталЫ)Хочется спать – камЭлпэ тэсовЭс

Год – бэршМесяц – шёнДень – дэвЭс/дэсНочь – рят; ночью – рЯтэУтро – дэдиминянцыВечер – дэкусарэУтром – додэсараСегодня – дадывэсЗавтра – тасЯПослезавтра – палтасЯСейчас – так же, как и по-русски

Дом – кхр (можно – кхэр)Там – дутЭЗдесь – датЭДорога – дрОм; по дороге – пэ дромАСюда – дарИкТуда – дурИкОтсюда – датЫВперед – палЭНазад – ангЕл

Существа и животные

Бог – дэвЭлЧерт – бэнгСобака – джюкЕлКонь – грайПтица – чирЕклы

Брюки – халуЁПлаток – дыкхлОЮбка – так же, как по-русскиЗолото – сумнакАйЗолотое кольцо – санакУно ангрустЫСеребро – руп

Чтоб тебя Бог покарал! – Тэ скарИн ман дэвЭл!Пес пса не укусит – джюкел джюклес на халаЛежачий камень – пАшло барПоет как птица – багала сыр чирЕклыТвои глаза как звезды – тэрЭ якхА сыр чиргинЯ

Разные фразы и действия

Иди/приди ко мне – яв кэ мэОн все знает – ёв сарО джинЭлДождь идет – бришинд джялаКуда мне идти? / Знаешь, куда идти? – КарИк тэджав? / ДжинЭс, карИк тэджЯс?Кто приходит? – кон авЭла?Мы идем вместе – амЭ джЯса кхэтАнэНе бойся – на дАрпэДай руку – дэ вастЯ это слышал(а) – мэ ада шуньдемЯ тебя прошу – мэ тут мангАвНи о чем я тебя не прошу – ничИ мэ тУтэр на мангАваЯ тебе скажу – мэ тут пхэнАваНичего я тебе не скажу – нИчи мэ тУтэр на пхэнАваСлышишь? – шунЭса?Пошли (домой) – явЭн (кхарЭ)Что мне делать? / что будем делать? – со мАнгэ тэ кирА? / Со кирАса?Я думал(а) – мэ думиндЁмГорит, но не греет – хачЕн, нэ на татькирЭлаЦелую – чамудЭвПомню я песню – рапирАва мэ гилЫИщу – родАм; нашёл – лакхтЁмТы разозлился – ту холысЯнТы тоже видишь это? – Ту чи дыкхЭс ада?Ладно, я приду – Мишто, мэ явАТы врешь, я знаю – ту хохавЭса, мэ джинОмЯ ничего не знаю – Мэ ничИ на джинОмМэ жили в… – амЭ джиндЯм дэ…Мы побывали в… – амЭ самАс дэ…Мы идем на танцы – амЭ гаЁм по дискотЕкеМы уезжаем – амЭ карадАсаХочу к тебе – камАм/камАв ки туДа ладно тебе! – мишто акана брэ!Ты что, ушел (пришёл)? – ту со, угеЯ (явдЯ)?Хочется знать – камЭлпэ жянАв

Трудности в произношении

При попытке произнести фразу «до свидания» по-цыгански могут возникнуть определенные трудности, особенно для непривычных к этому языку людей

Звучание некоторых звуков может быть вызывающим неудобство, поэтому стоит обратить внимание на следующие моменты:. 1

Звук

1. Звук

Данный звук в русском языке произносится с участием кончика языка, который прикасается к десне верхнего зубного ряда. В цыганском языке этот звук произносится немного иначе: для этого нужно поместить кончик языка за верхние зубы, не прикасаясь к ним.

2. Звук

Для корректного произношения звука «с» на цыганском языке, его нужно произносить более легко, чем в русском языке. Т.е. зубные десны должны дотрагиваться только незначительно.

3. Звук

В русском языке звук «я» произносится таким образом, что верхняя губа должна быть приподнята, а язык должен проводиться внизу от гортани. На цыганском языке этот звук производится наоборот: нижняя губа поднимается вверх, а язык повышается.

Произнося «до свидания» по-цыгански, необходимо уделить внимание каждому звуку и попытаться правильно повторить его. Упражнения и тренировка в произношении помогут достичь более точной и естественной речи

Особенности произношения звуков

При произнесении слов на цыганском языке очень важно обратить внимание на особенности произношения звуков. Несколько характерных черт помогут вам корректно воспроизвести выражение «до свидания» на языке цыган:

1

Звук в слове «до» обычно произносится более твердо и сильно акцентируется. Это поможет передать эмоциональную окраску прощания

1. Звук в слове «до» обычно произносится более твердо и сильно акцентируется. Это поможет передать эмоциональную окраску прощания.

2

Следует обратить внимание на звук в слове «свидание». Он произносится подобно звуку в русском языке, но с некоторыми отличиями

Звук в цыганском языке более звучный и обычно протяжный.

3. Звук в слове «свидание» также имеет свои особенности. Он произносится более ярко и с высокой интонацией, придавая слову эмоциональный оттенок.

Используя эти рекомендации, вы сможете правильно произнести фразу «до свидания» на цыганском языке и произвести нужное впечатление на собеседника.

Учение прощания с носителями языка

Если вы хотите научиться прощаться на цыганском языке, рекомендуется обратиться к носителям этого языка. Встречайтесь с цыганами и практикуйте прощание с ними, чтобы приобрести уверенность и навык. Носители языка лучше всего покажут вам правильное произношение и поделятся своими секретами.

Вы можете найти носителей цыганского языка в сообществах или организациях, связанных с цыганской культурой. Присоединяйтесь к цыганским мероприятиям, фестивалям или волонтерским группам, чтобы встретить носителей языка и практиковать с ними. Будьте открытыми и заинтересованными в изучении цыганской культуры и языка, и вы сможете найти много возможностей для практики.

В процессе встреч с носителями цыганского языка, будьте готовы к тому, что они могут использовать неформальные выражения и варианты прощания, которые не соответствуют официальным правилам. Учите наиболее распространенные и простые формы прощания, а затем просите носителей языка показать вам более специфические и интересные варианты.

Важно помнить, что некоторые цыганские диалекты и говоры отличаются друг от друга, поэтому вам может потребоваться время и терпение, чтобы освоить разные варианты прощания. Учите понятия и выражения, которые применимы ко всем цыганским диалектам, чтобы иметь базовый набор навыков

И самое главное, будьте уважительными и благодарными к носителям цыганского языка, которые делают усилия, чтобы помочь вам в изучении прощания. Покажите интерес к их культуре, традициям и обычаям, ведь это поможет вам лучше понимать и использовать прощание на цыганском языке.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Всё про сон и сновидения
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: