Родные языки сохранят на федеральном уровне

Отдых на аварском языке

Нух битаги на аварском как пишется

«ЩИБАВ БУСУРБАН ЧИЯСДА ЛЪАЗЕ ТIАДАЛ ЖАВАБАЛ»

1.Мун бусурман чи вугищ? – АльхIамдулиллагь.2.Дун дуда щакав вуго. – Шагьадат дир нугI буго.Ашгьаду аллаилагьа иллалагь ва ашгьаду анна МухIаммадан расулуллагь.3.Дур БетIергьан щив? – Кинабго жо жинца бижарав Аллагь.4.Дур Авараг щив? – МухIаммад (с.т.гI.в.с)Къурайшияб тухумалъул, Гьашимил кьибилалъул, Маккаялда гьавурав,гьениб авараглъи кьурав, Мадинаялде гьижра гьабурав,гьенив вукъизеги вукъарав.5.Дур дин щиб? – Ислам.6.Дур иман щиб? – Къуран.7.Дур къибла щиб? – КагIба.8.Дур вацал щал? – Муъминал бихьинал.9.Дур яцал щал? – Муъминал руччаби.10.Дур эмен щив? – Адам авараг(гI.с)11.Дур эбел щий? – ХIава.12.Дур тущман щиб? – ЩайтIан.13.Мун лъил зурияталъул? – Адам аварагасул (гI.с).14.Мун лъил миллаталъул? – Ибрагьим аварагасул (гI.с).15.Мун лъил умматалъул? – МухIаммад аварагасул (с.т.гI.в.с)16.Мун лъил мазгьабалъул? – Имам ШафигIил мазгьабалъул.17.Мазгьаб чан бугеб? – Ункъго буго:Имам ХIанафил,Имам Маликил,Имам ШафигIил,Имам АхIмадил.18.Мун щиб къоялъ бусурбанлъарав? – Явмаль гIагьди Валь мисакъабураб къоялъ (КъотIи гьабурабги къотIи босарабги къо)Аллагьас рухIал рижарал къоялъ гьезда цIехана:— Дун гьечIищ нужер БетIергьанлъун? – Вугоян жаваб кьуна рухIаз.19.Диналъул аслу чан бугеб? – Лъабго буго: Иман, Ислам, Суннат.20.Иман щиб жо кколеб? – Аварагасдасан (гI.с) бачIан щинаб жоракIалъ ритIухъ гьаби.21.Иманалъул рукну чан бугеб? – Анлъго буго: I) Аллагьасда божи,2) Аллагьасул малаикзабада божи,3) Аллагьасул тIахьазда божи,4) Аллагьасул аварагзабазда божи,5)Ахир Къиямасеб къоялда божи,6) Къадаралда божи (лъикIабги квешабги Аллагьасдасан буго)

22. Ислам щиб жо кколеб? – Аварагасдасан бачIараб жоялдамукIурлъун нахъ вилъин.23. Исламалъул чан рукну бугеб? – Щуго рукну буго:I) КIиябго шагьадат битIи, 2) Къойил щуго как бай, 3) ЗакагIат-сахI бахъи,4) Рамазан моцIалъ кIал кквей, 5) ХIал кIвани хIежалде ин.24. Суннат щиб жо кколеб? – Аварагасул (гI.с) нух.25.Аллагьасе чIезе гьаризе тIадал сифатал чан ругел? – Къого сифат буго.1) Вужуд – Ватизе тIалъи.2) Къидам – Авал гьечIолъи.3) Бакъаъ – ТIаса унгутIи.4) Мухалифатугьу тагIала лил хавадиси – Сундаго релъунгутIи.5) Къиямугьу тагIала бинафсигьи – Сундего хIажалъунгутIи.6) ВахIданият – Цо вукIин.7) Къудрат – Киналдего хIал кIвей.8 Ирадат – ЛъикIаб квешаб бокьи.9) ГIелму – Лъайи.10) ХIаят – ЧIаголъи.11) СамгI – РагIи.12) Басар – Бихьи.13) Калам – КIалъай.14) Къадирун – Киналдего хIал кIолев вукIин.15) Муридун – ЛъикIаб квешаб бокьулев.16) ГIалимун – Кинабго лъалев.17) ХIайюн – Жив чIагояв.18) СамигIун – Кинабго рагIулев.19) Басирун – Кинабго бихьулев.20) Мутакалимун – Жив кIалъалев.

26. Аварагзабазул сифатал чан ругел? – ИчIго руго:

1) Сидкъу – БитIараб бицин.2) Аманат – Божилъи жодода бугеллъун рукIин.3)Таблигъ – жодода малъараб жо цогидазухъе щвезе гьаби.4)ФатIанат – ЦIодорлъи , лебаллъи.

Ункъго нахъ чIвараб сифат:1)Кизбу – Гьереси бици.2)Хиянат – Божилъи жодода гьечIел рукIин.3)Кантман -лълеб жо бахчи.4)Балядат – ахIмакълъи.

1) ГIадамазул гIадал пишаби жододасан лъугьин.

27). Аварагасул умумул щал?ГIабдуллагь,ГIабдулмутIалиб,Гьашим,ГIабдулманаф,Къусайю,Килаб,Мурат,КагIбу,Луайю,Гъалиб,Фигьру,Малик,Назар,Кинанат,Хузаймат,Мудрикат,Ильяс,Музар,Низар,МагIад,ГIаднан.28.Аварагасул эбелалъул тухум бице?Аминат,Вагьбу,Зугьрат,ГIабдулманаф,Килаб.29).Аварагасул лъимал чан ругел? – Анкьго руго:Къасим,Зайнаб,ТIагьир,Уммукульсум,ФатIимат,Рукъият,Ибрагьим.30).Аварагасул руччаби чан ругел? – АнцIила лъабго руго:Хадижат,ГIаишат,Савдат,ХIавсат,Уммасалимат,УммахIабибат, Жувайрат,Сафият,Мймунат,Зайнаб,РайхIанат,Зайнаб,Марият.3I).Къураналда цIар рехсарал аварагзаби чан ругел? – Къоло щуго руго:Адам,Идрис,НухI,Ибрагьим,ЯсагI,ИсхIакъ,ИсмагIил,СалихI,Закарийа,Айюб,Муса,ШугIайб,Давуд,Гьарун,Юсуф,Гьуд,ЛутI,Ильяс,Зулькифли, ЯхIья,Сулайман,ЯгIкъуб,ГIиса,Юнус, МухIаммад (с.т.гI.в.с)

32).Алжаналъул рохел бицарал асгIбзаби чан ругел? – АнцIго руго:Абу-бакар,ГIумар,ГIусман,ГIали,ТIалхIат,Зубайир,ГIабдурахIман,СагIду,СагIид,Абу-ГIубайдат.

ДУГIА — БУСУРБАН ЧИЯСУЛ ЯРАГЪ

Рокъоса рахъунеб мехалъ гьабулеб дугlа:

Би-сми Ллягьи , таваккальту гlаля Ллягьи , ва ля хlавля ва ля къуввата илля биЛлягьи

Рокъове лъугьунев мехалъ гьабулеб дугlа:

Би-сми Ллягьи валяджна, ва бисми Ллягьи хараджна ва гlаля Раббина таваккальна

Источник статьи: http://m.ok.ru/avargodekan/topic/64533611511928

Преподавание, книгоиздание, телевещание, фестивали

Во многих регионах вопрос сохранения родных языков связан с отсутствием единой методики их преподавания. Для решения подобных проблем в ноябре в Российском педагогическом университете имени А. И. Герцена учреждена Ассоциация преподавателей языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. В учредительной конференции участвовали 143 делегата из 28 регионов РФ.

«Ассоциация преподавателей родных языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока создана, чтобы остановить процесс утраты языковых и культурных традиций на обширных просторах Русского Севера и сокращения числа говорящих на этих языках», — сказала ТАСС первый вице-президент ассоциации Нина Вейсалова, уточнив, что речь идет о родных языках 41 народа. Ассоциация планирует разработать единую концепцию преподавания родных языков, выработать образовательные стандарты, ликвидировать нехватку современной учебно-методической литературы, найти современные формы сохранения диалектных форм языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

Между тем ученые Сибирского федерального университета уже ведут разработку современных учебников по математике и пособий на языках малых народов Севера. По словам разработчиков, преподавание точных наук на этих языках позволит их сохранить — исследователи убеждены, что математический аппарат выведет на новый уровень само мышление на родном языке.

В Мурманской области в рамках работы по сохранению языка коренного малочисленного народа — саамов — издается художественная литература, учебно-методические материалы, выпускаются циклы теле- и радиопередач на их языке. При этом некоторые сложности возникают по объективным причинам: в настоящее время существует четыре варианта алфавита саамского языка, и его носители не могут выбрать основной.

На Чукотке для сохранения эскимосского, эвенского и чукотского языков в 2018 году пройдет первый Фестиваль родных языков. «Принять участие в нем должны будут и воспитанники детских садов, и ученики школ и вузов, преподаватели. Необходимо возвращать обучение родным языкам с самого раннего детского возраста, а в будущем приглашать на фестиваль гостей и участников и из других регионов, и из-за рубежа», — сообщили ТАСС в думе Чукотского автономного округа.

В рамках фестиваля планируется провести мастер-классы по родным языкам и презентации книг, в том числе учебного пособия по чукотскому языку, а также англо-французско-русско-чукотского словаря. К фестивалю планируется также выпустить диск на чукотском языке по произведениям знаменитого писателя, уроженца Чукотки Юрия Рытхэу.

Влияние языка на мышление и восприятие мира

Исследования показывают, что язык, на котором мы говорим, может влиять на наше мышление. Разные языки могут иметь различную структуру и грамматику, что в свою очередь может влиять на то, как мы организуем и структурируем свои мысли. Например, некоторые языки имеют более строгую структуру предложений, что может способствовать развитию аналитического мышления. В то же время, другие языки могут быть более гибкими и растяжимыми, что способствует развитию креативности и свободного мышления.

Кроме того, язык также влияет на наше восприятие мира. Каждая культура имеет свое уникальное лингвистическое наследие, включающее в себя специфические выражения, метафоры и идиомы, которые отражают особенности менталитета и представления о мире данной культуры. Например, в японском языке существует понятие «mono no aware», которое можно перевести как «чувство преходящего», и которое описывает чувство грусти и тоски, связанное с преходящей природой всех вещей. Такие выражения и понятия отражают уникальное восприятие и отношение к миру, которое может быть отличным от того, что существует в других культурах.

Сохранение родного языка становится особенно важным, потому что оно позволяет сохранить и передать уникальные аспекты нашей культуры и специфическое восприятие мира. Оно помогает нам лучше понимать себя и своих предков, и сохранять связь с традициями и ценностями, переданными нам через язык.

В целом, язык играет значительную роль в формировании нашей личности и восприятии мира. Он влияет на наше мышление, организацию мыслей и представлений о мире. Поэтому сохранение родного языка и его использование являются важными для сохранения уникальности и разнообразия культурного наследия.

Русско-аварский разговорник

Русско-аварский разговорник поможет быстро заговорить как русскоговорящим туристам, так и тем, кто просто хочет изучить данный язык.

Все слова разбиты на популярные темы и написаны русскими буквами, поэтому вам необязательно знать грамматику и фонетику.

В каждой теме вы можете пройти тест на знание слов (в выбранной теме). Тест не закончится до тех пор, пока вы не изучите все слова в теме. Слово считается изученным, когда вы правильно перевели его 3 раза подряд.

Аварский язык относится к группе нахско-дагестанской семьи языков. Он имеет официальный статус в Дагестане.

На данном языке разговаривают около 766 тысяч человек, наибольшее распространение язык получил в России (Дагестан) и Азербайджане.

Слова приветствия и прощания на аварском языке. Чем больше напишите, тем лучше

ПРИВЕТСТВИЕ — САЛАМ КЬЕЙ

Здравствуй! Доброе утро! (к муж. ) — ВорчIами!

Здравствуй! Доброе утро! (к жен. ) — ЙорчIами!

Салам алейкум! (приветствие) — АсаламгIалайкум!

Ваалейкум салам! (ответ) — ВагIалайкум салам!

С приездом! (к муж. ) — ЛъикI щварав!

С приездом! (к жен. ) — ЛъикI щварай!

С приездом! (мн. ч. ) — ЛъикI щварал!

С возвращением! (к муж. ) — ЛъикI вуссарав!

Рад застать в здравии! (к муж. ) — ЛъикI ватарав!

С возвращением! (к жен. ) — ЛъикI йуссарай!

Рад застать в здравии! (к жен. ) — ЛъикI ятарай!

Очень рад! — ЦIакъ вохарав вуго!

Очень рада! — ЦIакъ йохарай йиго!

И я рад! — Дунги вохарав вуго!

И я рада! — Дунги йохарай йиго!

Как себя чувствуете? — Щиб хIал бугеб?

Как дела? — Иш кин бугеб?

Как твои дела? — Дур иш кин бугеб?

Спасибо, хорошо — Баркала, лъикI буго

Спасибо, неплохо — Баркала, квеш гьечIо

Как здоровье? — Сахлъи кин бугеб?

Здоровье неплохое — Сахлъи квеш гьечIо

Какие новости? — ЦIияб хабар щиб бугеб?

Новостей нет — ЦIияб хабар гьечIо

Что нового? — ЦIияб жо щиб бугеб?

Ничего нового — ЦIияб жо гьечIо

Как семья? — Хъизан кин бугеб?

Как дети? — Лъимал кин ругел?

Спасибо, неплохо — Баркала, квеш гьечIо

Я рад нашей встрече — Мун вихьиялдаса дун вохарав вуго

Мы тоже рады нашей встрече — Мун вихьиялдаса нижги рохарал руго

ПРОЩАНИЕ — КЪО-МЕХ ЛЪИКI ГЬАБИ

До свидания! — Нахъа лъикI рихьаги!

Прощай (те) ! — Къо-мех лъикI!

Счастливого пути! — Нух битIаги! (1)

Счастливо оставаться! — Рохалида таги!

Будьте здоровы! — Сахлъиялда таги!

Всего хорошего! (мн. ч. ) — ЛъикIго рукIа!

Всего доброго! — ЛъикIго таги!

Мы еще увидимся — Нилъ жеги рихьила

Не забывай (те) нас! — Ниж кIочон тоге!

Приходите (приезжайте) еще к нам! — Жеги рачIа нижехъе!

Звони (те) нам! — Нижехъе кIалъай!

Пиши (те) нам письма! — Нижехъе кагътал хъвай!

Я пришел попрощаться с вами — Дун вачIана нужергун къо-мех лъикI гьабизе

Передай (те) привет мужу — Салам бице росасда

Желаю хорошо добраться домой! — Рокъоре лъикI щваги!

Спокойной ночи! — Сордо лъикI!

(Ответ) — Радал лъикI рихьаги!

Добрых вестей! — Хабар лъикIаб рагIаги!

Мне пора идти домой (муж. ) — Дие рокъове ине мех щвана

(жен. ) — Дие рокъое ине мех щвана

Спасибо, меня ждут — Баркала, дихъ ралагьун чIун руго

Ну, мы пошли! — Гьа, ниж анаха!

До свидания, приходите (приезжайте) к нам еще! — Къо-мех лъикI, рачIа жеги нижехъе!

Передайте вашим привет — Нужеразда салам бице

Спасибо, до свидания! — Баркала, къо-мех лъикI!

Уроки татарского

Проблема изучения родных языков в республиках имеет еще и юридическую плоскость. По словам заведующего кафедрой ЮНЕСКО по поликультурному и полилингвальному образованию Северо-Осетинского госпединститута Тамерлана Камболова, ни в одном из государственных документов не указывается право родителей на выбор изучаемого языка в школах.

С подобной проблемой столкнулись в Татарстане, где по конституции республики русский и татарский языки являются государственными и преподаются в школах в обязательном порядке и в равном объеме. Вопрос об изучении татарского языка в регионе подняла одна из журналисток на большой пресс-конференции Путина в четверг.

Ранее в республике возникли проблемы, связанные с преподаванием татарского и русского языков в школах: в последнее время в СМИ стала появляться информация о том, что, по мнению многих родителей, детям навязывают изучение татарского языка в ущерб русскому. По итогам проведенной прокуратурой Татарстана проверки было выявлено почти четыре тысячи нарушений в сфере преподавания государственных и родных языков.

В свою очередь власти республики направили в Минобрнауки РФ предложение по преподаванию татарского языка в местных школах, согласно которому для учеников начальной и средней школы его изучение обязательно в объеме двух часов в неделю, а в 10-11 классах уроки татарского предлагались на добровольной основе. Однако позже Госсовет Татарстана проголосовал за преподавание татарского языка в школах республики два часа в неделю. Данные уроки ученики будут посещать на добровольной основе с письменного согласия родителей.

Президент Татарстана Рустам Минниханов ранее отметил, что в связи с глобализацией и «нужно сохранить язык, традиции, нацию, религию», иначе «все это утратится». При этом он призывал не нагнетать обстановку с изучением татарского языка в школах региона и не политизировать этот вопрос. Муфтий Татарстана Камиль-хазрат Самигуллин в свою очередь сообщал ТАСС, что без сохранения татарского языка будет очень сложно возродить исламскую национальную богословскую школу. Духовное управление мусульман республики с 2018 года в связи с этим открывает бесплатные курсы в мечетях по изучению татарского языка для всех желающих.

Источник

отдохнуть

отдохнуть — См … Словарь синонимов

ОТДОХНУТЬ — ОТДОХНУТЬ, отдох и пр. см. отдыхать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

ОТДОХНУТЬ — см. отдыхать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

отдохнуть — • отлично отдохнуть … Словарь русской идиоматики

Отдохнуть — сов. неперех. см. отдыхать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

отдохнуть — глаг., св., употр. часто Морфология: я отдохну, ты отдохнёшь, он/она/оно отдохнёт, мы отдохнём, вы отдохнёте, они отдохнут, отдохни, отдохните, отдохнул, отдохнула, отдохнуло, отдохнули, отдохнувший, отдохнув см. нсв. отдыхать … Толковый словарь Дмитриева

отдохнуть — отдохн уть, н у, нёт … Русский орфографический словарь

отдохнуть — нарк. см. приём наркотиков … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

отдохнуть — (I), отдохну/, нёшь, ну/т … Орфографический словарь русского языка

Отдых на аварском языке

ВРЕМЕННЫЕ ПОНЯТИЯ — ЗАМАНАЛЪУЛ БАЯНАЛ

День — КъоНеделя — АнкьРабочий день — ХIалтIул къоВыходной день — ХIалтIулареб къоПраздничный день — Байрам къоВ воскресенье — ГьатIан къоялъВ субботу вечером — Щаматалъ къасиКакой сегодня день? — Жакъа щиб къо?Сегодня среда — Жакъа арбагI къо бугоЗавтра четверг — Метер хамиз къо бугоКакой вчера был день недели? — Сон щиб къо букIараб анкьил?Вчера был вторник — Сон талат къо букIанаНа этой неделе — Гьаб анкьалъНа прошлой неделе — Араб анкьалъКаждый день. Ежедневно — Щибаб къоялъЧерез два дня — КIиго къоялдасанВ прошлое воскресенье — Араб гьатIан къоялъВ четверг я (мы) занят(ы) — Хамиз къоялъ дун (ниж) регIулароДо пятницы сделаем — Рузман къоялде щвезегIан гьабилаВсю неделю шел дождь — ТIубараб анкьалъ цIад балеб букIанаВернемся через две недели — КIиго анкьидаса тIад руссина

ДНИ НЕДЕЛИ — АНКЬИЛ КЪОЯЛ

Понедельник — ИтниВторник — ТалатСреда — АрбагIЧетверг — ХамизПятница — РузманСуббота — ЩаматВоскресенье — ГьатIан

Январь — ЯнварьФевраль — ФевральМарт — МартАпрель — АпрельМай — МайИюнь — ИюньИюль — ИюльАвгуст — АвгустСентябрь — СентябрьОктябрь — ОктябрьНоябрь — НоябрьДекабрь — Декабрь

ГОД — СОН, ЛЪАГIЕЛ

Полугодие — Бащдаб лъагIелВ июне — ИюналъВ будущем месяце — ТIасияб моцIалъВ прошлом году — Гъоркьиса. Араб соналъЧерез два месяца — КIиго моцIидасаВ каком году? — Чанабилеб соналъ?В тысяча девятьсот девяностом году — Азаралда ичIнусиялда ункъоялда анцIабилеб соналъНа будущий год — ТIадиялъул. БачIунеб соналъПрошло пять лет — Щуго сон анаВ каком месяце ты родился? — Мун щиб моцIалъ гьавурав?Я родился в мае — Дун маялъ гьавунаВ каком году родилась ты? — Мун щиб соналъ гьаюрай?Я родилась в тысяча девятьсот шестидесятом году — Дун гьаюна азаралда ичIнусиялда лъабкъоабилеб соналъВ каком месяце родилась твоя дочь? — Дур яс щиб моцIалъ гьаюрай?Моя дочь родилась в сентябре — Дир яс сентрябралда гьаюнаЯ родилась в июне — Дун июлалда гьаюна

Какая сегодня погода? — Жакъа гьава-бакъ кинаб бугеб?Сегодня хороший день — Жакъа лъикIаб къо бугоСегодня день ненастный — Жакъа къо буго кьерхарабтеплый — хинабхолодный — квачарабсолнечный — роцIарабпасмурный — роччарабСегодня тепло — Жакъа буго хингожарко — багIарунхолодно — квачанпрохладно — гьогьомунненастно — кьерхунДень ясный — РоцIараб къоДень пасмурный — Роччараб къоТуман рассеивается — НакIкI бикьа-биххун унеб бугоДождь собирается — ЦIад базехъин бугоБудет снег — ГIазу базе бугоСегодня идет дождь — Жакъа балеб буго цIадснег — гIазуСегодня очень жарко — Жакъа буго цIакъ багIарунхолодно — квачанВчера было ясно — Сон букIана роцIунпасмурно — кьерхунНа улице идет снег — КъватIиб балеб буго гIазуград — гороЗавтра будет холодно — Метер квачазе бугоПогода завтра испортится — Метер кьерхине бугоВчера весь день лил дождь — Сон тIубараб къоялъ цIад балеб букIанаПогода в горах изменчива — МугIрузда гьава хисарулаЗдесь погода быстро меняется — Гьаниб гьава хехго хисулаКакой у вас самый холодный месяц? — Нужер бищун квачараб моцI кинаб кколеб?Холодный ветер — Квачараб гьуриТеплый ветер — Хинаб гьуриБудет град — Горо базе бугоДует сильный ветер — Кутакалда гьури пулеб бугоСобирается дождь — ЦIад базехъин бугоСтановится облачно — НакIкI лъолеб бугоМоросит дождь — ЦIад щенолеб бугоДождь перестал — ЦIад къатIанаНебо чистое — БацIцIадаб зобОчень жарко — ЦIакъ багIарун бугоБез дождя — ЦIад бачIогоПрогноз погоды — Гьава-бакъалъул прогнозДушно — Лагьун бугоТемпература — ТемператураВоздух — ГьаваТуман — НакIкIВерет — ГьуриЛивень — Чвахун цIадГром — ГъугъадиМолния — ПириГрад — Горо, цIерДождь — ЦIадРадуга — НурЖара — БагIариХолод — КвачСнег — ГIазуЛед — ЦIерМороз — ЦIорой

ТЕМПЕРАТУРА. КЛИМАТ — ТЕМПЕРАТУРА. КЛИМАТ

Сколько градусов воздуха сегодня? — Жакъа гьаваялъул чан градус бугеб?Двадцать пять градусов тепла — Къоло щуго градусалъул хинлъиСегодня десять градусов мороза — Жакъа анцIго градусалъул цIорой бугоКакая вчера была температура? — Сон кинаб температура букIараб?Температура повысится — Температура бахине бугопонизится — гIодобе ккезе бугоНа днях повысится температура — Гьал къоязда температура бахине бугоВ этом году была тринадцатиградусная жара — Исана лъеберго градусалъул багIари букIанаВ прошлом году были двадцатиградусные морозы — Араб соналъ къого градусалъул цIорой букIанаКакая самая высокая температура летом? — Риидал бищунго цIикIкIараб температура кинаб букIунеб?Какая самая низкая температура зимой? — Хасало бищун гIодобегIанаб температура кинаб букIунеб?У вас хорошие климатические условия — Нужер гьава-бакъалъул лъикIал шартIал ругоКлимат теплый — Климат хинабморской — ралъдалабконтинентальный — хисарулебвлажный — рагьай бугебсухой — бакъвараб

Пакъир перевод с аварского

Перец — … Википедия

ПЕРЕЦ — ПЕРЕЦ. Как пряность в кулинарии применяется перец чёрный и белый, душистый и красный (стручковый). Чёрный и белый перец представляет собой высушенные плоды тропического древесного растения семейства перечных. Чтобы получить чёрный перец,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

Перец — Перец. Плодоносящее растение перца овощного. ПЕРЕЦ, 1) род кустарников и лиан, реже небольших деревьев и трав (семейство перцевые). Около 700 (по другим данным, около 2000) видов, в тропиках обоих полушарий. В культуре 9 видов. Наибольшее… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

ПЕРЕЦ — Многолетнее травянистое растение или полукустарник из семейства пасленовых. Близкий родственник томата. В культуре перец разводят как однолетнее растение в двух формах сладкий (овощной перец) и острый (пряный стручковый перец). У сладкого перца… … Энциклопедия семян. Овощные культуры

ПЕРЕЦ — муж. (першить) растенье и пряное, жгучее семя его, Piper nigrum, черный перец. Красный или английскии перец, еще жгучее. Красный турецкий, стручковый, Capsicum annuum. Дикий перец, волчий перец, растение волчья ягода, волчье лыко. Daphne… … Толковый словарь Даля

Перец — Ицхок Лейбуш (1851 1915) еврейский поэт, новеллист, драматург и публицист. Р. в Замостье Люблинской губ. Получил традиционное религиозное воспитание. С ранней юности увлекался еврейским просветительством («Гаскала»), знакомился с европейской… … Литературная энциклопедия

ПЕРЕЦ — (Piper), род растений сем. перцевых. Кустарники и лианы, реже небольшие деревья и травы. Ок. 700 (по др. данным, ок. 2000) видов, в тропиках обоих полушарий, гл. обр. в Америке и в муссонных областях Вост. Азии. В культуре 9 видов. Наибольшее… … Биологический энциклопедический словарь

перец — задать перцу. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. перец мужской половой орган, елдык, перчик, соль, кустарник, мужской член, изюминка, достоинство, капсикум, пасленовый,… … Словарь синонимов

ПЕРЕЦ — ПЕРЕЦ, перца, мн. нет, муж. 1. Растение из семейства перечных, плоды которого имеют специфический острый и жгучий вкус и употребляются в кушаньях, как пряность. Черный перец. Кайеннский, или испанский стручковый перец не принадлежит к этому… … Толковый словарь Ушакова

ПЕРЕЦ — 1) Род лазящих кустарников (лиан), редко деревьев и трав семейства перечных. Ок. 700 видов, главным образом в тропиках Америки и в муссонных областях Вост. Азии. Наибольшее значение имеет перец черный пряное растение, возделываемое в тропических… … Большой Энциклопедический словарь

ПЕРЕЦ — (муж.) Перец означает прорывающийся . Перец в Торе – сын Йеуды (Берешит 38:29). Мужские еврейские имена. Словарь значений … Словарь личных имен

Использование современных технологий для сохранения языка

Одна из основных проблем, с которыми сталкиваются многие народы, это отсутствие письменности и орфографических правил для их языка. Однако, с помощью компьютеров и современного программного обеспечения, можно разработать алфавит и стандарты написания для языка. Это позволит сохранить родной язык и его орфографию для будущих поколений.

Также, современные технологии позволяют создавать электронные словари и грамматические справочники для родного языка. Это помогает сохранить и структурировать знания о языке, а также облегчает его изучение для носителей других языков. Кроме того, существуют специальные приложения и программы для обучения языку, которые могут быть разработаны для каждого конкретного языка.

Интернет также предоставляет множество возможностей для сохранения и защиты родного языка

Создание веб-сайтов и онлайн-ресурсов на родном языке позволяет распространять информацию и привлекать внимание к языковому наследию. Также, имея доступ к интернету, носители родного языка могут общаться, публиковать тексты и поддерживать языковое сообщество даже в условиях географической разобщенности

Регулярное проведение онлайн-школ и курсов обучения языка также способствует его сохранению. Это позволяет распространять знания о языке даже там, где нет достаточного количества носителей и возможностей для изучения.
Создание специальных приложений и социальных сетей на родном языке помогает укрепить языковую общность и обеспечить средства коммуникации для носителей языка.
Использование технологий распознавания и синтеза речи помогает сохранить произношение и мелодику родного языка

Это особенно важно для тех языков, которые устарают или находятся под угрозой исчезновения.

Таким образом, современные технологии играют важную роль в сохранении и защите родного языка. Использование компьютеров, программного обеспечения, интернета и других инноваций помогает разрабатывать стандарты и правила для языка, создавать словари и обучающие материалы, а также поддерживать языковое сообщество и облегчать общение на родном языке.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Всё про сон и сновидения
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: